|
神武天皇、諱は彦火火出見。
小名は狭野。
天祖大日霊尊、高天原を治めき。
是を天照大神となす。
天照大神の子
正哉吾勝勝速日天忍穂耳尊、
高皇産靈尊の女
栲幡千千姫を娶りて、
天津彦彦火瓊瓊杵尊を生む。
天祖、既に群神に命じ、
下土を平定せしむ。
迺ち天孫をして、
降りて葦原中國に居らしめて
之が主となし、
賜ふに八坂瓊曲玉及び
八咫鏡。
草薙劒の三種の寳物を以てし、
因て之に謂て曰く、
豊葦原瑞穂國は、
是吾が子孫の王たるべき
地なり。
爾宜しく就きて治むべし。
寳祚の隆なること當に
天壤とともに
窮りなかるべしと。
是に於いて、瓊瓊杵尊、
天磐座を離れ、
日向の高千穂峯に降り、
遂に吾田に到り、
大山祗の女
木華開耶姫を娶りて、
彦火火出見尊を生む。
彦火火出見尊は、
海神豊玉彦の女豊玉姫を
娶りて、彦波瀲武鵜茅(鵜茅:旧字にて当字)
葺不合尊を生む。
瓊瓊杵尊より下、
葺不合尊に至るまでは、
世世相襲ぎ、
天津日高の號あり、
後世之を尊びて、
亦皆天祖と稱す。
天祖の胤、無窮に傳る。
故に騰極は、
之を日嗣と謂ふ。
上世の事は、年代悠遠、
神異にして測られざれば、
總て之を稱して
神代と曰ふと云ふ。
|
じんむてんわう
いみなはひこほゝでみ
をさななはさぬ
あまつみおやおほひるめのみことたかまがはらををさめき
これをあまてらすおほみかみとなす
あまてらすおほみかみのこ
まさかあかつかちはやびあめのおしほみゝのみこと
たかみむすびのみことのむすめ
たくはたちゞひめをめとりて
あまつひこひこほのにゝぎのみことをうむ
あまつみおやすでにぐんしんにめいじ
かどをへいていせしむ
すなわちすめみまをして
くだりてあしはらのなかつくににをらしめて
これがきみとなし
たまふにやさかにのまがたまおよび
やたのかゞみ
くさなぎのつるぎのさんしゅのほうもつをもってし
よってこれにいっていはく
とよあしはらのみずほのくには
これわがしそんのきみたるべき
ちなり
なんじよろしくつきてをさむべし
ほうそのさかんなることまさに
てんじゃうとともに
きはまりなかるべし
ここにおいてににぎのみこと
あめのいはくらをはなれ
ひむかのたかちほのみねにくだり
ついにあたにいたり
おほやまつみのむすめ
このはなのさくやひめをめとりて
ひこほほでみのみことをうむ
ひこほゝでみのみことは
わたつみのかみとよたまひこのむすめとよたまひめを
めとりてひこなぎさたけうがや
ふきあへずのみことをうむ
にゝぎのみことよりしも
ふきあへずのみことにいたるまでは
よよあいつぎ
あまつひだかのなあり
こうせいこれをたふとびて
またみなあまつみおやとしょうす
あまつみおやのすえむきゅうにつたはる
ゆえにとうきょくは
これをひつぎといふ
じゃうせいのことはねんだいいうえん
しんいにしてはからざれば
すべてこれをしょうして
かみよといふといふ
|
◇諱[いみな(忌み名の意)]死後に云う生前の実名。
小名[をさなな(幼名の意)]幼い時の名前。
◇高天原[たかあまはら/たかまがはら(天津神が居らし
たと云う天上の國の意)]
「根の國」や「葦原の中津國」に対して云う。
◇娶る[めとる]妻として迎える。
◇天祖[あまつみおや(天皇の祖先の意)]天照大神から
彦波瀲武草不合尊
(ひこなぎさたけうがやふきあへずのみこと)までの称。
◇下土[かど]大地、下界、片田舎、痩せた土地の意味。
◇平定[へいてい(乱を平らげ定めるの意)]世の中を平
穏に治める事。鎮定。
◇天孫[すめみま(天照大神の孫の意)]瓊瓊杵尊。
◇降りて[くだりて]天上界から下界へ移動する事。
◇葦原中國[あしはらのなかつくに(日本國の古称の意)
]天上の高天原と、
地下の黄泉の國の中間にある地上世界の事。
◇主[きみ]ここでは天皇さまの事。◇諱[いみな(忌み
名の意)]死後に云う生前の実名。
小名[をさなな(幼名の意)]幼い時の名前。
◇高天原[たかあまはら/たかまがはら(天津神が居らし
たと云う天上の國の意)]
「根の國」や「葦原の中津國」に対して云う。
◇娶る[めとる]妻として迎える。
◇天祖[あまつみおや(天皇の祖先の意)]天照大神から
彦波瀲武草不合尊
(ひこなぎさたけうがやふきあへずのみこと)までの称。
◇下土[かど]大地、下界、片田舎、痩せた土地の意味。
◇平定[へいてい(乱を平らげ定めるの意)]世の中を平
穏に治める事。鎮定。
◇天孫[すめみま(天照大神の孫の意)]瓊瓊杵尊。
◇降りて[くだりて]天上界から下界へ移動する事。
◇葦原中國[あしはらのなかつくに(日本國の古称の意)
]天上の高天原と、
地下の黄泉の國の中間にある地上世界の事。
◇主[きみ]ここでは天皇さまの事。
|